次洪驹父游明水韵
薖也学耐辱,况负三宜休。
颇有幼舆风,自许壑与丘。
仙境想方丈,山形怀不周。
如何在眼山,未暇着屐游。
蓊郁明水峰,爽气常不收。
逊公释门老,苦节无匹俦。
食讫自灌畦,挈水端若抽。
到今巾屐在,迹胜境亦幽。
尝评左轓贤,当从古人求。
从政独何有,未说赐与由。
劝耕遍阡陌,民歌殖田畴。
幽寻到山寺,弭节聊滞留。
众宾各文采,粲粲五楘辀。
赋诗杂流丽,如柳春映沟。
何必打两桨,歌舞催莫愁。
闻风我滋悦,寻胜行且谋。
朝游可暮返,岂曰山川悠。
白话文译文
我也学着忍受屈辱,何况本就该三次退隐才够。颇有谢幼舆那般风度,自比寄情山壑的隐士。遥想仙境中的方丈山,心中怀念不周山的神秀。为何眼前就有青山,却无暇着木屐畅游?蓊郁苍翠的明水峰,清朗之气常年飘浮。逊公身为佛门长者,苦修之志无人可俦。饭后亲自浇灌菜畦,提水时身姿端稳如抽线。至今巾履遗迹犹在,行迹超然境界清幽。曾评说左轓的贤德,应当向古人典范探求。从政究竟有何心得?且不提“赐墙及肩”的典故。劝农耕作走遍田埂,百姓歌咏丰饶田畴。幽静探访来到山寺,停下车马暂且停留。众宾客皆文采飞扬,华美如五色雕饰车辕。赋诗夹杂流丽风采,似杨柳映照春水渠沟。何必要划动双桨去,看歌舞催促莫愁女?听闻此风我心欢悦,寻访胜景且行且谋。朝晨出游暮色可返,怎能说山川太远悠?