秋圃诗
秋圃正逃名,名因种菊成。
官闲资抱瓮,斋冷好餐英。
满把缘谁采,深杯待客倾。
离骚今读罢,秋日灌园情。
秋圃秋容淡,秋斋秋兴浓。
绕篱惟树菊,开径且看松。
地许白衣过,人宜青眼从。
寻常一壶酒,花下但扶筇。
苜蓿先生馆,柴桑处士家。
寒花娱晚节,老圃足生涯。
露重青毡薄,簪轻皂帽斜。
谁言官独冷,秋至让繁华。
我爱秋圃逸,谁言秋圃贫。
黄花行处满,绿酒酿来新。
林下无他事,篱间老此身。
寄书彭泽令,个是上皇人。
白话文译文
秋天的园圃正适合逃离世俗的名利,可名声却因为种菊而成就。官职清闲正好提水浇灌,书斋冷清正适合以菊为食。满把的菊花是谁来采摘?深杯的美酒等待客人共饮。读完《离骚》之后,秋日里灌园的闲情油然而生。秋天的园圃景色清淡,秋天的书斋兴致浓厚。绕着篱笆只种菊花,推开小径且看青松。这个地方允许白衣百姓经过,人们应当用青眼相待。寻常带着一壶酒,在花丛下拄着竹杖漫步。苜蓿丛生的学馆,柴桑隐士的家园。寒天的菊花愉悦晚年的节操,老园丁足以安度余生。露水浓重,青毡薄被显得单薄;帽子轻巧,皂帽歪斜。谁说做官独守清冷?秋天到来时也分享繁华。我喜爱秋圃的闲逸,谁说秋圃贫寒?黄花开处满目皆是,新酿的绿酒香气四溢。林下没有别的事,就在篱笆间终老此身。寄信给彭泽县令,说这里的人就是上古的仙人。