惜秋华 其四 七夕前一日送人归盐官

吴文英 ·

数日西风,打秋林枣熟,还催人去。 瓜果夜深,斜河拟看星度。 匆匆便倒离尊,怅遇合、云销萍聚。 留连,有残蝉韵晚,时歌金缕。 绿水暂如许。 奈南墙冷落,竹烟槐雨。 此去杜曲,已近紫霄尺五。 扁舟夜宿吴江,正水佩霓裳无数。 眉妩。 问别来、解相思否。

白话文译文

连日西风飒飒,敲打秋林催熟了枣子,也在催促你启程。深夜里摆好瓜果,遥望天河斜转,想辨认星辰的渡口。离别酒盏匆匆饮尽,怅然感叹人生聚散,如流云易散浮萍易聚。依依不舍时,有寒蝉在晚风中断续鸣唱,仿佛在吟咏《金缕曲》。眼前绿水依旧这般澄澈。奈何南墙下的身影已然冷清,唯见竹雾缭绕、槐叶沐雨。你此去繁华杜曲,已近天子所居的云霄尺五。当夜舟停泊吴江,正逢月下荷花如佩玉霓裳摇曳无数。那弯弯的明月好似佳人眉妩,试问分别以来,你可懂得我埋藏的相思愁绪?