十八滩

孙蕡 ·

五城一别三千里,孤棹重经十八滩。 拍岸怒涛雷喷薄,横江乱石铁巉岩。 天阴紫蜃笼商轴,夜冷苍龙吼剑关。 犹记平南诸将下,楼船此地凯歌还。

白话文译文

自从离别五城,远隔三千里路,如今独自乘着孤舟,再次经过这十八险滩。拍打着岸边的怒涛如雷霆般喷薄轰鸣,横贯江面的乱石像铁铸的险峻山岩。天色阴沉,紫色蜃气笼罩着商船桅杆,寒夜之中,苍龙般的波涛在剑关怒吼。还记得当年平定南方时,诸位将领率领楼船,就在这里奏着凯歌胜利归来。