妒媒

韩偓 ·

洞房深闭不曾开,横卧乌龙作妒媒。 好鸟岂劳兼比翼,异华何必更重台。 难留旋逐惊飙去,暂见如随急电来。 多为过防成后悔,偶因翻语得深猜。 已嫌刻蜡春宵短,最恨鸣珂晓鼓催。 应笑楚囊仙分薄,日中长是独裴回。

白话文译文

幽深的闺房终日紧闭不曾打开,黑毛大犬横卧门前仿佛妒忌的媒介。恩爱鸟儿何须劳烦比翼双飞?珍奇花卉何必非要重叠绽放?难以挽留的终将随狂风逝去,短暂相见如同追着闪电而来。多半因为过度防备酿成悔恨,偶然由于传错话语滋生疑猜。已嫌红烛刻痕春夜太过短暂,最恨马蹄声碎晨鼓催人醒来。应笑楚襄王仙缘终究太浅薄,总在日光下独自徘徊费思量。