清明西湖再次韵

陈造 ·

苏公旧堤东,增筑更千步。 右为萦回溪,夹以葱青树。 晴湖映碧山,诗客独多助。 醉乡赴新约,书痴悔前误。 况此好清明,酒果随意具。 向来计追欢,几为阴雨沮。 今者成清游,仍免俗子污。 斜阳不无情,似恋花柳住。 春光念报答,襞笺须好句。 此笔付此人,游客半鸳鹭。

白话文译文

在苏公旧堤的东边,又增筑了上千步长。右边是蜿蜒回旋的溪流,两岸夹种着青翠的树木。晴朗的湖面倒映着碧绿的山峦,诗人们在这里独得许多灵感。带着醉意去赴新的约会,书痴悔悟从前的过错。何况这美好的清明时节,酒水瓜果随意备齐。以往总计划追寻欢乐,几次都被阴雨阻挡。如今终于能享受清雅的游赏,还避开了俗人的打扰。斜阳并非无情,仿佛依恋着花柳驻足停留。为报答这明媚春光,铺展纸笺须写出佳句。这支笔就托付给此人吧,游客中半数是鸳鹭般的高洁之士。