秋日三首
罢马厌鞭策,征鸿思稻粱。
终年在泥土,永路困风霜。
慎勿鞍鞯爱,直须矰缴防。
吾衰亦已甚,念尔不能忘。
交游大半死,吾亦老相侵。
古木十围大,寒泉百尺深。
恨犹能切骨,愁或至伤心。
寄语南飞雁,君无笑苦吟。
狱掾酸寒极,官曹冗长催。
真同鹤久住,不学雁轻回。
妇女能相笑,儿童忍见猜。
犹怜旧耆老,时有一书来。
白话文译文
**其一** 疲惫的马儿厌倦鞭策,远飞的大雁惦记着稻粮。 终年在泥土中奔走,长路上饱受困顿风霜。 切莫贪恋鞍鞯的安逸,须谨防暗处的弓箭锋芒。 我已衰老得厉害,却总将你挂念心上。 **其二** 往日的朋友大半离世,我也渐被年岁侵伤。 古树粗壮足有十围,寒泉幽邃深过百丈。 憾恨犹能痛彻骨,忧愁或可损心肠。 寄语南飞的鸿雁啊,莫笑我苦吟时的凄凉。 **其三** 小吏酸寒到极点,官衙冗务终日催忙。 真像孤鹤长久滞留,不学雁阵轻易回翔。 妇女见状尚且相笑,孩童见了也暗自猜详。 只有旧日的老友,仍不时寄信问短长。