符离行
符离之民难与居,五年坐此如囚拘。
比屋生涯但剽劫,诸生学问只乡闾。
南邻经年不相见,北里虽见复粗疏。
窄衣小帽走尘土,也复生貌施襟裾。
对此自然忧气满,疾病日益何由除。
君不见图经所记又可哀,此州自古无贤才。
白话文译文
符离这地方真难久住, 五年困守似囚徒般不自由。家家户户竟以抢劫为生计, 读书人也只知死守乡里不求上进。南边的邻居整年见不上面, 北坊偶遇也只是点头草草。人们穿着窄衣小帽在尘土里奔走, 偶尔穿戴整齐竟显得突兀陌生。面对这般景象终日满心忧虑, 缠身的病痛又如何能消退? 你可知道方志记载更令人哀叹—— 此地自古就难出贤能之士啊。