劝耕二首

释函是 ·

古者重力田,自信无所疑。 阳城犹畏人,奚比历山时。 南阳终勿出,岂维帝者师。 外瞻内且啬,名实恒相亏。 况我巢居子,只有食与衣。 无衣终岁寒,不食一日饥。 饥寒频叩门,不如苦耕犁。 人生贵微尚,手足匪所私。 吾道无所为,百虑捐耒耛。 此意惭农夫,农夫当胡为。 人言一岁苦,所志在秋穫。 营营商贾心,不知苦中乐。 一镬更无馀,今日忙如昨。 晨征入云烟,微昕见飞鹤。 午食藉畦蔬,藜羹任斟酌。 腹果力气粗,一斫一株落。 远近归牛羊,万山沉日脚。 暮鸟随人声,呜呜绕松彴。 青萤高复低,蟾影摇屋角。

白话文译文

古代的人重视农耕,对自己的选择深信不疑。阳城那样的人尚且畏惧人言,怎能比得上历山时期的舜呢?诸葛亮最终没有出山,难道仅仅因为他是帝王的老师吗?外表看来高远,内心却吝啬,名声与实际常常不相符。何况像我这样隐居山林的人,只有衣食所需。没有衣服就会整年寒冷,不吃东西就会一天饥饿。饥寒交迫时屡次敲门求助,不如辛苦耕田犁地。人生可贵的是淡泊的志趣,手足身体并非私有的工具。我的道没有刻意追求,百般思虑都放下农具。这份心意愧对农夫,农夫又该怎么做呢?人们说一年辛苦,目标在于秋天的收获。商人斤斤计较的心思,哪里懂得苦中的乐趣。一锅饭吃完就没有剩余,今天忙碌如同昨日。清晨进入云雾缭绕的山间,微光中看见飞鹤。午饭靠着田间的蔬菜,野菜汤随意调和。吃饱了力气粗壮,一斧头砍倒一棵树。远近的牛羊归栏,万山沉浸在夕阳中。暮鸟随着人声,绕着松桥鸣叫。青色的萤火虫高高低低飞舞,月影摇曳在屋角。