省中晓起偶有所思

李舜臣 ·

在公常夙夜,出户偶徘徊。 忽忽严更彻,纷纷曙色开。 禁钟清晓月,宿露滴庭槐。 鸟有鸣相和,人皆去不回。

白话文译文

在官署中常常从早忙到晚,出门时偶尔停下脚步徘徊。忽然间,报更的鼓声已彻底响过,纷乱的夜色中,曙光渐渐散开。宫禁的钟声清脆,映着拂晓的残月,夜露滴落在庭院里的槐树上。鸟儿彼此鸣叫应和,而离去的人们却再也不会回来。