古意二首
古风日以丧,交道遂以圮。
昔时素心人,忽若匪知己。
朝直蓬莱宫,暮宿光禄邸。
联骑多季剧,填门集金史。
疑嗔著天下,名德为垢秕。
古言西施贵,众色失桃李。
不见秦张仪,卷舌让苏子。
南方有佳人,天质辞红妆。
素手映轻雪,明珰照罗裳。
二月千花开,笑语春风香。
盈盈水晶帘,丹云贯疏房。
自倚绝世姿,鬒鬟不能霜。
秋叶鸣西楼,城乌啼夜凉。
高节良自固,谅不悲年芳。
白话文译文
古道日渐沦丧,交往之道也随之崩毁。往昔那些赤诚相待的友人, 忽然变得如同陌路。清晨还在蓬莱宫当值, 夜晚已歇在光禄官的宅邸。车马往来多是权贵新宠, 门前挤满显赫的金印史臣。猜忌与傲慢遍行天下, 名望德行为人所鄙弃。古话说西施姿容绝世, 百花在她面前皆失桃李之色。岂不见秦时张仪, 也曾卷舌避让苏秦的锋芒? 南方有位美丽的女子, 天然而成不需红妆。素手如轻雪般皎洁, 明珠耳坠映着罗衣流光。二月里百花盛开, 她的笑语随风散着春香。盈盈如水的水晶帘后, 红霞般的容颜透进疏窗。自持这绝世风姿, 发髻乌黑永无霜色。西楼外秋叶飒飒作响, 城头乌啼伴着夜凉。高尚的节操本自坚守, 何须为年华逝去悲伤。