八声甘州 和邵复孺
折兰难寄远,渺汀蒲,烟思共依依。
甚檐花听断,骚章歌罢,此意谁知。
满眼孤村流水,肠断去年时。
过了端阳日,重问归期。
同是天涯羁旅,叹湘灵鼓瑟,笑我全非。
九江风雨外,有客淡忘归。
正目渺、骞情愁予,又吴潮、吹上竹枝词。
西窗夜,待剪灯深坐,却话相思。
白话文译文
想折枝兰花寄给远方的你,却难觅踪迹,唯见水汀蒲草迷蒙如烟,愁思与暮色缠绕难分。屋檐下听雨打残花的声音渐渐停歇,吟完楚辞的篇章,这番心意又有谁懂?眼前荒凉村落伴着孤寂流水,正是去年此刻令人肝肠寸断的光景。端阳已过,重新数着你的归期。你我同是漂泊天涯的倦客,连湘水女神弹出的凄楚琴音,怕也要笑我全然失却旧日风采。九江风雨之外的茫茫人世,早有游子淡忘了归途。正极目远眺、惆怅满怀时,吴地的潮声又卷着竹枝词的曲调涌来。待到西窗夜烛时,若能与你深坐共剪灯花,再细说这漫漫相思——该有多好。