和刘侍郎入隆唐观
福地阴阳合,仙都日月开。
山川临四险,城树隐三台。
伏槛排云出,飞轩绕涧回。
参差凌倒影,潇洒轶浮埃。
百果珠为实,群峰锦作苔。
悬萝暗疑雾,瀑布响成雷。
方士烧丹液,真人泛玉杯。
还如问桃水,更似得蓬莱。
汉帝求仙日,相如作赋才。
自然金石奏,何必上天台。
白话文译文
这处福地阴阳调和,仙境的日月在此辉耀敞开。山峦河流环抱着四处险关,城中林木掩映着灵台三座。倚着栏杆仿佛拨开云海而出,飞檐回廊沿着溪涧曲折萦回。参差楼台倒映水中,潇然之姿超脱尘世浮埃。百种果实如珠宝结满枝头,群峰披着锦绣般的青苔。藤萝悬垂疑似暗雾弥漫,瀑布轰响如同雷鸣震荡。方士们正在熬炼着金丹玉液,真人们悠然浮动着玉杯。此处恰似通往桃花源的水径,更仿佛登临了蓬莱仙岛。恍若汉武帝虔诚求仙的时代,又见司马相如献赋的才华。天地间自有金石仙乐奏响,何必刻意去登访那天台。