皇马行

卢青山 · 当代

皇马皇马来,入我疮痍亩。 居我皇皇宫,勒我大马走。 此时大地荡簸如涛崩,烝黎如鲫奔鲨鲸。 残砖断瓦为我屋,残肢断足为吾行。 皇马皇马骄腾踔,千里万里能纵横。 巨蹄践屋践我骨,大鬃摩天张嚣鸣。 皇马皇马来,我吏迎如狗。 竖尾摇殷勤,雀跃马左右。 岂其皇马能昌狂,实我皇狗奉黔首。 竭我民力为皇驱,夺我生口饲马口。 我民有命千元值,差抵吾皇一日食。 我民不识皇马欢,为千元下锥心泣。 皇马皇马来,皇狗皇狗喜。 相结为弟兄,相侍如奴隶。 相伴为佳游,游我中华里。 悠游复悠游,悠游何时已。

白话文译文

皇马皇马来,进入我满目疮痍的田地。住在我辉煌的宫殿,勒令我像大马一样奔跑。这时大地颠簸像波涛崩裂,百姓像鲫鱼般逃窜,如鲨鲸般挣扎。残破的砖瓦做我的房屋,残缺的肢体做我的行走。皇马皇马骄傲腾跃,千里万里都能纵横。巨大的蹄子踩踏房屋、踩踏我的骨头,高大的鬃毛伸向天空,发出嚣张的嘶鸣。皇马皇马来,我的官吏像狗一样迎接。摇着尾巴殷勤献媚,在马左右雀跃。难道是皇马能如此猖狂?实在是我皇狗把百姓奉献。耗尽了民力为皇马驱使,夺走我的活口喂马的口。我百姓的命价值千元,勉强抵得上我皇一天的伙食。我百姓不懂皇马的欢心,为这千元而锥心泣血。皇马皇马来,皇狗皇狗欢喜。互相结为兄弟,像奴隶一样侍奉。相伴为美好的游玩,游览我中华大地。悠游啊悠游,悠游到何时才结束。