永遇乐 其二 为洛滨横山作

张元干 ·

飞观横空,众山绕甸,江面相照。 曲槛披风,虚檐挂月,据尽登临要。 有时巾屦,访公良夜,坐我半天林杪。 揽浮丘、飘飘衣袂,相与似游蓬岛。 主人胜度,文章英妙,合住北扉西沼。 何事十年,风洒露沐,不厌江山好。 曲屏端有,吹箫人在,同倚暮云清晓。 乘除了、人间宠辱,付之一笑。

白话文译文

高楼凌空欲飞,群山环抱着城郊的田野,江面如镜相映照。曲折的栏杆迎着清风,檐角仿佛悬挂着一弯明月,占尽了登高览胜的绝妙处。有时我穿戴轻便,在美好的夜晚拜访友人,共坐在半山林梢。好似挽着浮丘公的衣袖飘飘然,一同漫游在蓬莱仙岛。主人气度超凡,才华卓越文章精妙,理应在宫廷苑囿间施展抱负。为何这十年来,沐风饮露徜徉山水,总看不厌这江山的秀美?曲曲折折的画屏前,那位善吹箫的友人仍在,我们曾共倚栏杆同赏暮云清晓。人世间的得失荣辱啊,且都细细算计罢——最终不过化作洒脱一笑。