水龙吟 呈微昭并简宛春
匆匆聚散申滨,江山如此同萍寄。
天涯倦羽,商量不定,欲归无计。
故园莺花,浮生堪念,悲笳声里。
但看君点染,烟霞满眼,可真有,桃源地。
一曲骊歌宫徵。
向扁舟月明千里。
征程杳渺,栖迟哀怨,两般滋味。
珍重灯前,忧愁风雨,莫轻憔悴。
待他时剪韭,笑呼儿女,认桑田泪。
白话文译文
匆匆相聚又分离在申江之滨,这大好河山却像浮萍一样漂泊无依。天涯飘零的倦鸟,反复思量难以决断,想要归去却无计可施。故园的莺啼花开,短暂的人生令人怀念,却都淹没在悲凉的笳声里。看你笔下的烟霞点染满目,难道真有那桃花源般的乐土?一曲离别之歌奏响宫商,向着扁舟驶向月明千里的远方。前路渺茫,栖身何处满是哀怨,两种滋味交织心头。灯前彼此珍重,忧心风雨飘摇,切莫轻易憔悴。待到他日重逢,剪韭叙旧,笑唤儿女,一同辨认那沧海桑田的泪痕。