滋兰馆为潘少承作
客有思玄者,能兼市隐名。
幽悰含白雪,逸兴托孤英。
三径初开就,千丛自种成。
随风香更远,入室气弥清。
缃帙沾馀馥,瑶琴寄雅声。
永怀君子德,延望美人情。
霜霰将无变,蓬蒿幸免营。
相怜同臭味,持赠保坚贞。
白话文译文
有一位心怀玄思的客人,既能隐于市井又享有清名。幽深的情怀如白雪般纯净,飘逸的意趣寄托在孤高的花朵上。初辟的小径刚刚开辟,千百株花木亲手栽种。随风飘散的香气愈发远播,进入室内使空气更加清新。书卷上沾染着余香,瑶琴弹奏出高雅的声音。永远怀念君子的品德,遥望美人的情思。霜雪不会改变它的本质,蓬草幸免被锄除。我们同气相投,互赠此物以保坚贞的节操。