醉蓬莱 归故山

王沂孙 ·

扫西风门径,黄叶凋零,白云萧散。 柳换枯阴,赋归来何晚。 爽气霏霏,翠蛾眉妩,聊慰登临眼。 故国如尘,故人如梦,登高还懒。 数点寒英,为谁零落,楚魄难招,暮寒堪揽。 步屧荒篱,谁念幽芳远。 一室秋灯,一庭秋雨,更一声秋雁。 试引芳樽,不知消得,几多依黯。

白话文译文

清扫西风掠过的小径,黄叶正纷纷凋零,天边白云悠然舒卷。柳树已换上枯瘦的荫影,叹归来为何这般迟晚?山间清气弥漫四野,青翠山峦如秀眉妩媚,暂且慰藉我登高眺望的双眼。故国往事消散如尘,故旧亲朋恍惚若梦,纵使登高望远也觉心意懒散。几枝凌寒的花萼,为谁寂寞零落?屈原的孤魂难以招还,暮色寒意偏又萦绕难断。漫步踏过荒芜篱畔,谁顾念幽香散向遥远?一室昏黄秋灯,一庭淅沥秋雨,更添一声孤雁哀唤。试着举杯饮酒,不知能消解多少,郁结心间的怅惘与黯淡。