槃隐为沈子俊赋
昔者清遐翁,栖迟慕盘谷。
翛然桐叶侧,悠哉石鱼麓。
绮疏延白云,迥溪汎朱旭。
冥观隘蓬瀛,幽期托松菊。
日与文元公,微言吐清馥。
高风邈难追,百载有遗躅。
琴书信可娱,耕钓聊自足。
故扁重揭之,馀芳愿私淑。
出处固靡常,持身谅金玉。
白话文译文
从前有位清高淡泊的老先生,隐居时向往着盘谷。他悠然倚靠在梧桐树旁,安闲地住在石鱼山脚下。雕花的窗扉招来白云,幽深的溪流映照着初升的红日。静观天地,觉得蓬莱、瀛洲也显得狭小;隐居的盟约,寄托在松菊之间。每日与文元公相伴,谈论精微的道理,吐露清雅的芬芳。高尚的风范遥远难追,百年之后仍有遗存的足迹。弹琴读书固然令人愉悦,耕田垂钓也能自足。于是重新挂起旧时的匾额,愿私下学习那遗留的芬芳。出仕与退隐本无定数,但持身自爱,必当如金玉般珍贵。