鞦韆

张炜 ·

吾今两鬓已成丝,每每逢春独自悲。 最恨鞦韆无力上,风流不比少年时。 綵索高悬锦柱头,女郎花下竞风流。 垂杨影里曾窥见,飞起娇红一点愁。

白话文译文

如今我双鬓已如银丝, 每逢春日却独自感伤。最恨那秋千无力攀上, 再不似年少风流倜傥。彩绳高悬在锦柱顶端, 少女们在花下争显身姿。我曾从垂杨影里窥见, 飞扬的胭脂红染着淡淡愁思。