落牙行
昔年左车第一牙,居然脱落诚堪嗟。
今年又一齿,欲落未落如秋瓜。
又如洪河流,泛此无根槎。
清晨鼽嚏忽在地,两龈开豁何谽谺。
其馀未落者,满口皆龌牙。
乾肉不敢决,所虞饭有山田砂。
人生如此老丑露,尚敢摇唇鼓舌争喧哗。
太官之羊既无分,屠门大嚼从人誇。
但可朝餐地炉所煨之紫芋,莫饮瓦瓮所酿之松花。
我不愿范雎摺齿作秦相,我不愿张苍食乳如鱼呿。
愿如昌黎口存十三齿,文章千百传英华。
白话文译文
从前我左边牙床的第一颗牙,就这样脱落了,实在让人叹息。今年又有一颗牙齿,摇摇欲坠像秋天的瓜,又像黄河里漂流着的无根木筏。清晨一个喷嚏,它忽然掉在地上,两边的牙龈空空荡荡,豁开了大口子。剩下的那些牙齿,满口都是歪歪扭扭的。干肉不敢用力咬,就怕饭里有山田的砂粒。人生到了这般老丑模样,还敢摇唇鼓舌跟人争辩吗?朝廷的美味羊肉自然没我的份,只能听凭别人对着肉铺大口吞咽夸耀。我宁可早晨吃炉火里煨熟的紫芋,也别喝瓦瓮里酿的松花酒。我不愿像范雎那样被折断牙齿后却做了秦国的宰相,也不愿像张苍那样靠喝人乳活到老。只希望像韩愈那样嘴里还剩十三颗牙齿,让我的文章千百年代代流传,闪耀光华。