戏马台诗 其十一陈衡 · 明戏马台前绝马嘶,绣衣负我酒空携。 琴樽既已空违约,诗韵无人入品题。 大地瓜分沟割尔,空营月满泣虞兮。 已羞忍耻浑无奈,徒自阴陵哭路迷。 ♥ 0白话文译文戏马台前再也没有战马的嘶鸣,穿着锦衣的你辜负了我,让我空自带着酒来。琴和酒樽已经空置,约定化作泡影,我的诗作也无人能够品评题写。大地像瓜一样被分割,沟壑割裂了你的领地,空荡的营帐中月色满盈,仿佛听见虞姬在哭泣。我早已蒙羞忍耻,却无可奈何,只能徒然在阴陵迷路,痛哭失声。