将进酒
将进酒,进酒与君叙欢悦。
朝欢尽白日,夜欢继明月。
人生世事请莫为,金樽有酒斟酌之。
君不见青发易成白,逝水不复回。
欢乐安可辞,富贵何时来。
囊中有钱但沽酒,糟如丘山吾独守。
醉后还高歌,歌阑拔剑重起舞,吁嗟酒人留名与千古。
白话文译文
举起酒杯,让我与你诉说心中的欢悦。早晨的欢乐直到太阳落山,夜晚的欢乐又伴着明月升起。人生在世,那些俗事就别去管了,金杯里有酒就慢慢斟来细品。你没看见吗?黑发很容易就变成白发,流逝的河水再也不会回头。眼前的欢乐怎能推辞,富贵又不知何时才会到来。口袋里有银子就去买酒喝,哪怕酒糟堆成小山我也独自守着。醉了以后还要放声高歌,歌声唱罢拔剑再次起舞——唉,爱酒的人啊,就图个留名千古!