送梁子熙联句
大荣大辱,能生死人。
二物不并,以挠厥真。
之子病闷,肠如车轮。
劳忧到母,饶寒著身。
世俗卤莽,辄置莫亲。
文彩华艳,伏不得伸。
悽吟哀号,酸入四邻。
夜计破午,若燕作秦。
腹愤轧轧,胸奇陈陈。
淮国晚岭,吴渠春津。
去谢夙蕴,归逢故辛。
雌火相丑,刮凿遁屯。
驾风鞭霆,以脱凡鳞。
白话文译文
极致的荣耀与屈辱能主宰生死, 二者不能共存,否则会扰乱本心。你正陷于困顿烦闷,愁肠如车轮辗转不息。劳累忧思牵连母亲,贫寒窘迫缠裹周身。世俗之人粗疏漠然,总将你冷落疏离。纵有华美文采才华,也被压制不得展伸。凄凉低吟悲痛呼号,辛酸直渗四周乡邻。长夜算计挨到正午,恍如燕地变作秦关。愤懑在腹中轧轧作响,奇志在胸间层层沉积。曾见淮国晚霞染山岭,也渡吴渠春水拍岸津。离去时为往日积郁辞行,归来恰逢旧日辛酸再临。阴火与阳火相互冲克,凿开混沌方能驱散困顿。愿你驾长风驱雷霆,挣脱这凡俗的鳞甲羁绊。