德清龟溪亭遇大雨
崩云四合千嶂重,奔电一掣十里红。
土囊叱吸万窍风,江翻石走昏相蒙。
疾雷破柱鞭老龙,百贾颠沛市井空。
银河倒倾千丈谼,鱼鳖欲取山为宫。
洪涛舂天怒相攻,大舸吹簸如飞蓬。
醉卧掀舞一叶中,洗我云梦芥蒂胸。
忽然变灭何匆匆,雷公收声电改容。
霞舒雾卷萦长虹,绀碧万顷磨青铜。
溪边结网南巷翁,白发黄馘射两瞳。
赤鳞腾出无留踪,刻舟求剑何时逢。
白话文译文
黑云崩散四方合拢群山更显凝重,闪电奔驰撕裂长空十里天幕火红。 风穴呼啸吞吐卷起万千孔窍狂风,江涛翻涌石走沙飞天地昏暗迷蒙。 惊雷劈开立柱似鞭挞蛰伏的老龙,商贾狼狈奔逃街市转眼一洗而空。 恍若银河倾泻倒灌千丈深邃壑谷,鱼鳖争相逃窜竟想占据山峦为宫。 洪波捶打天穹发出震怒相互攻冲,大船颠簸摇荡如同断根飘转飞蓬。 我独醉卧舟中任扁舟掀舞急流中,借这豪雨涤荡胸中块垒云梦俱空。 忽而疾雨收歇变幻如此仓促匆匆,雷公敛声闪电也悄然改换旧颜容。 霞铺雾卷天边萦绕一道七彩长虹,澄碧万里江面如磨光的青铜古镜。 溪边整理渔网是南巷老渔翁,白发苍苍黄面消瘦双目依然炯炯。 一尾红鳞倏然跃出水面再无影踪,刻舟求剑的痴人何处能再相逢?