千秋万岁/千秋岁引
杏花好、子细君须辨。
比早梅深、夭桃浅。
把鲛绡、淡拂鲜红面。
蜡融紫萼重重现。
烟外悄,风中笑,香满院。
欲绽全开俱可羡。
粹美妖娆无处选。
除卿卿似寻常见。
倚天真、艳冶轻朱粉,分明洗出胭脂面。
追往事,绕芳榭,千千遍。
白话文译文
杏花真是美好,须得你细细品辨。它比早梅的色泽更深,较之艳桃的色彩更浅。宛如用薄纱轻拂过鲜红的面颊,又似蜡融后紫萼层层浮现。烟霭之外悄然静立,微风之中含笑生香,芬芳弥漫满院。无论是含苞欲绽还是全然盛开,都令人倾羡。那精粹的美艳、妖娆的风姿,简直无处可挑。除你之外,类似的美景仿佛寻常可见。依凭天真之态,艳丽不施脂粉,分明是清水洗出的胭脂容颜。追思往事,绕着芬芳的台榭,一遍又一遍徘徊。