孔林图诗

揭傒斯 ·

峨峨尼山,蔽于鲁邦。 笃生圣人,维民之纲。 尼山之下,有洙有泗。 有蔚孔林,在泗之涘。 维彼圣人,教之诱之。 凡厥有民,则而效之。 维彼圣人,覆之载之。 凡厥有民,敬而爱之。 既诵其言,亦被其服。 孰秣其马?于林之侧。 既诵其言,亦履其武。 孰秣其马?于林之下。 六辔既同,周侯之东。 荐之侑之,圣人之宫。 其音洋洋,其趋跄跄。 其临皇皇,圣人允臧。 商氏图之,式昭其敬。 载瞻载思,罔不由圣。

白话文译文

巍峨的尼山,屹立在鲁国大地。这里诞生了伟大的圣人,他是万民的纲纪。尼山之下,洙水与泗水潺潺流淌。那葱郁的孔林啊,就在泗水之滨。这位圣人啊,谆谆教导、循循善诱。凡是天下百姓,都效法他的言行。这位圣人啊,如天覆地载般包容。凡是世间民众,都敬仰他、爱戴他。我们诵读他的言论,也继承他的衣冠风范。看那林边是谁在喂养马匹?为了前来瞻仰圣德。我们践行他的教诲,追随他的足迹。看那林下是谁在整顿鞍马?为了奔赴精神殿堂。当六缰齐整车马同聚,诸侯纷纷东来朝谒。在圣人的殿宇中献祭祝祷,表达无尽的崇敬。祭乐宏大悠扬,仪态恭敬端庄。圣人降临的光芒何其辉煌,确是真善美的化身。商氏后人绘制此图,是为昭示这份虔诚。每一次瞻仰、每一次思索,无不遵循着圣人的指引。