去矣行
使我饮酒不如长鲸,使我食肉不如猛虎。
昨夜雪深人未归,明日冰开客当去。
念尔公家急急符,白水无边走何所。
从闻海上有神仙,上界于今亦官府。
君不见东墅老人粟万钟,金钥牙筹弃如土。
秪有凄凉鬼绿珠,怨魂相从泣寒雨。
白话文译文
让我饮酒,还不如去做那畅饮的海中长鲸;让我吃肉,还不如去做那饱食的山间猛虎。昨夜积雪深深,远行的人尚未归来;明日冰雪消融,我这客子也该离去。可想到官府那紧催的文书,像茫茫白水没有边际,教我奔走向何处?总听说海外有逍遥的神仙,可如今那天上竟也设了官府。君不见东墅那位老人粟米满仓,金银钥匙、象牙算盘都弃之如尘土。只剩得凄凉的鬼魂伴着绿珠,怨魂相随,在寒雨中幽幽哭泣。