瑞龙吟 钱塘怀古
佳丽地。
寂寞涛响空城,草深荒垒。
龙飞凤舞山神,宛然不复,当时王气。
西湖外,缺岸断桥冷落,几湾烟水。
画船总有笙歌,向甚处,有垂杨可系。
遍野离离禾黍,月观风亭,杳无遗址。
惟有两峰南北,在夕阳里。
因思当日,翠辇尝南驻。
二百年、生民同乐,楚中歌舞。
一自重华去。
算几□曾经瘦,不似如今最。
辽鹤倘重归,到东门市。
怎知城郭,也应非故。
白话文译文
这秀美的江南胜地啊。如今只余浪潮拍打空城的回响,荒废的军垒野草丛生。群山虽仍似龙飞凤舞,却全然不见昔日王朝的恢宏气象。 西湖远处,堤岸残破,断桥冷清,唯余几曲迷蒙烟水。纵有装饰华美的游船伴着笙歌,又能在何处找到垂杨系缆停驻? 遍地禾黍离离生长,曾经的月下楼台、风中亭阁早已湮灭无痕。惟有南北双峰,依然静静伫立在斜阳余晖中。 不由想起当年,帝王车驾曾南巡驻跸。二百年来百姓安乐,楚地歌舞升平。自那圣明君王离去后,算来历经多少回沧桑消瘦,都不似今日这般颓唐。 倘若化作辽东仙鹤重归故里,飞到旧日街市,怕也难辨认——这城郭想必已面目全非了吧。