收麦
小麦深如人,澶漫不见地。
一苞十馀茎,一茎五六穗。
实粒大且坚,较岁增三倍。
芟穫载满车,累累犊衔尾。
大挈置之场,巃嵷丘陵起。
妇姑趁天色,扑抶喧邻里。
贫者捃其馀,翁妪携稚子。
农家兹有获,卒岁可无馁。
去夏水漂屋,汩窜幸不死。
以得补所失,囷圌可储峙。
云问麦之收,丰饱何因尔。
得非长官贤,政化顺天理。
无乃农夫勤,蚤莫事耘耔。
兹盖天公仁,雨泽以时至。
消灭贼与蟊,陇亩皆稠穊。
嗟嗟尔之民,无忘天公赐。
白话文译文
小麦长得高过人身,茂密得看不见土地。一丛有十多根茎秆,一根茎结出五六串穗。颗粒饱满又坚硬,今年收成比往年多三倍。收割的麦子装满车,一辆接一辆像牛犊咬着尾巴。大捆大捆堆上打谷场,高高隆起好似小山丘。媳妇婆婆趁晴好天色,连枷声里夹杂着邻里笑谈。贫寒人家捡拾落穗,老人幼童都挎着竹篮。农家有这样的收成,整年都不必担心饥饿。去年夏天洪水冲垮房屋,狼狈逃难幸而保全性命。用丰收弥补往昔损失,粮仓终于能重新堆满。若问为何今年麦收好,丰足饱腹究竟是何原因?莫非是地方长官贤明,政令教化顺应天理?难道不是因农夫勤恳,早晚田间除草培土?这更是天公仁慈相待,应时的雨水浸润大地。田里的害虫都消亡,每寸土地长满密实麦粒。感慨万千的百姓啊,切莫忘记天公恩赐。