望罗浮
我生番禺若木东,桂树将攀擘芙蓉。
东望罗浮隔沧海,欲往游之未能从。
引领朱陵七万尺,招手仙人四百峰。
神尧洚洪水,二山合其中。
大禹疏凿还,元圭告成功。
东通至林屋,北通至岱宗。
地肺相勾连,无可与等同。
草木备灵气,鸟兽具奇踪。
我昔梦游蓬莱岛,亲见葛洪颜色好。
微笑呼来骑白龙,诸仙奏乐轩辕道。
公然独扣石楼门,三更日出层城早。
飞来蝴蝶大如箕,鸟皆五色文离离。
秦人晋洞汉时鹤,天鸡叫去还咿咿。
大石如梁亘湍水,下有竹虫篆其枝。
有叟坐弄钵盂月,北斗引我扪天池。
髣髴麻姑药市立,分明喑虎铁桥骑。
春风吹醒梅花梦,此身却在扶胥时。
回看沧海还历历,山灵绝不欺我力。
流水长闲睇白云,安得乘风生羽翼。
造化长存五岳心,远怀八荒想八极。
何当恣我烂漫游,竹杖直策飞云侧。
白话文译文
我生在番禺若木东边,本想攀折桂花、分开芙蓉。向东遥望罗浮山,却被大海阻隔,想前去游玩却未能成行。伸长脖子眺望那高达七万尺的朱明峰,向四百座仙峰招手致意。当年神尧时洪水泛滥,两座山合在一起。大禹开凿疏通后,用玄圭报告成功。此山向东通到林屋洞,向北通到泰山。地脉相连,没有其他地方能与之相比。草木都带着灵气,鸟兽各有奇异的踪迹。我曾梦游蓬莱仙岛,亲眼见到葛洪容颜美好。他微笑招呼我骑上白龙,众仙在轩辕道上奏乐。我独自敲响石楼的门,半夜三更太阳就从层城早早升起。飞来的蝴蝶大如簸箕,鸟儿都是五色羽毛,花纹分明。秦时的人、晋时的洞、汉代的仙鹤,天鸡啼叫时还在咿咿作响。巨大的石头像桥梁横跨湍急的水流,下面有竹虫在树枝上刻出花纹。一位老翁坐着把玩钵盂中的月亮,北斗星引我摸到天池。仿佛看见麻姑在药市站立,分明是哑虎在铁桥上骑行。春风吹醒了梅花梦,醒来却发现自己还在扶胥。回头看沧海依然清晰,山灵绝不欺骗我的力气。流水悠闲地凝视白云,怎能乘风长出翅膀?造化长存五岳之心,远怀八方,遥想八极。何时才能让我尽情漫游,拄着竹杖直上飞云峰侧?