善庆堂诗
铁江泥泥,其流长深。
奕奕新堂,有书有琴。
有桥在高,有梓于阴。
君子庆只,少伊氏之覃。
宜尔家屋,和乐且湛。
铁江汤汤,其流深长。
奕奕新堂,凤鸣于阳。
左书右琴,其椅其桐。
君子居止,嘉宾式燕以庆。
子孙乐只,寿考不忘。
白话文译文
铁江的水缓缓流淌,深远又悠长。 巍峨的新堂里,摆放着书籍和琴瑟。 高处有一座小桥,梓树掩映在荫凉。 君子在此欢庆,少伊氏的福泽绵长。 你的家室和顺安乐,幸福又深厚。 铁江的水浩浩荡荡,深邃而漫长。 巍峨的新堂,凤凰在阳光下鸣唱。 左边是书卷,右边是瑶琴,还有椅木和桐树相伴。 君子安居于此,嘉宾设宴共同庆贺。 子孙们快乐安康,长寿的祝愿永不忘怀。