贺新郎 萤
池馆收新雨。
耿幽丛、流光几点,半侵疏户。
入夜凉风吹不灭,冷焰微茫暗度。
碎影落、仙盘秋露。
漏断长门空照泪,袖纱寒、映竹无心顾。
孤枕掩,残灯炷。
练囊不照诗人苦。
夜沉沉、拍手相亲,騃儿痴女。
栏外扑来罗扇小,谁在风廊笑语。
竞戏踏、金钗双股。
故苑荒凉悲旧赏,怅寒芜、衰草隋宫路。
同磷火,遍秋圃。
白话文译文
新雨初歇池馆清幽,忽见幽暗草丛中流光数点,半映上稀疏窗口。入夜凉风吹不灭这点点冷焰,只教它幽幽游移暗度星河。破碎的萤影坠入承露盘中,恍如溅起秋露斑驳。更漏声断的长门宫中,空照着孤独泪眼,纱袖寒透,映着竹影也无意回眸。独掩孤枕,残灯将尽。这萤囊照不见诗人愁苦,却见夜色深沉里,痴儿憨女拍手相逐。栏外有人轻罗小扇扑流萤,风廊笑语阵阵飘来。嬉戏争抢着,连金钗坠地折成双股。旧日园林荒凉,当年赏心乐事已成悲楚。寒芜衰草间惆怅徘徊,隋宫路上满目萧疏。那点点萤光啊,恰似磷火幽幽,遍布在秋日原野深处。