赋得明妃三叠 其二
明妃一顾已倾城,紫台远去转娉婷。
鸣驼嘶马杂羌语,夜夜朝朝那可听。
天低海水西流处,独有琵琶堪唤语。
断丝枯木本无情,犹胜人心百千许。
幽怨声声解与传,自怜意态骄神仙。
生不得当茂陵亦帝真龙子,乍可巫山峡月空婵娟。
白话文译文
明妃一回眸,便已倾国倾城,离开汉宫远嫁大漠,身姿却依然娉婷。骆驼嘶鸣、战马长啸,夹杂着胡人的语言,日日夜夜响在耳边,怎能忍心去听?天穹低垂,河水向西奔流,只有怀中的琵琶能倾诉心语。断弦枯木本是无情之物,却胜过人间千般百种的薄情。幽怨的曲调一声声传递着悲意,她顾影自怜,姿态傲然如神仙。生来不能成为那汉家天子的宠妃,倒不如化作巫山峡月下,独自清冷地美丽。