秋寻阳明洞遂登群峰
越人夸越山,山不悬别州。
心胆豗尘泥,尺步封鸿沟。
勇脚攀元寥,园环蹑刀头。
尽剖大腹壮,横得孤眼收。
俯海沈竮竛,策日旁逗留。
溪招白鹤风,柁鼓元气舟。
诧历天外事,恍惚亦不愁。
焉知腥雾中,扰扰虫蛆浮。
青城蜀丈人,偃蹇群岳趋。
会稽佐谁命,贰雄炎祝储。
元气韛嚣氛,铸出争闯如。
尚诮山中人,不辔名势车。
石屋蹲虾蟆,斗偶无两俱。
洞天碧浮浮,浮浮锁匏壶。
壶中无杂仙,仙仙殊壤都。
一气何是非,未肯忘秦吴。
野僧枯杉纹,罅石龛猿狙。
飞罗七条衣,蕨钵饥麇茹。
安知从来客,攓云抱香炉。
完朴余一巢,庶以邻太初。
白话文译文
越地的人夸耀越地的山,但这些山并非孤悬于别州之外。心中胆气被尘泥埋没,一步之遥如同鸿沟阻隔。勇敢的脚步攀登高远的天空,环绕着山峦踏过刀锋般的山脊。剖开壮阔的山腹,横向望去,孤峰尽收眼底。俯瞰大海,山石高耸,太阳在旁逗留。溪流招来白鹤乘风,舵桨鼓荡着元气之舟。惊异地经历天外奇事,恍惚中也不觉忧愁。哪里知道在腥雾之中,纷乱的虫蛆浮动。青城山是蜀地的丈人山,高傲地伫立,群山向它趋附。会稽山辅佐谁的命运?与炎帝祝融并立为二雄?元气鼓荡着喧嚣的氛围,铸出争相闯荡的形态。还讥笑山中的人,不驾驭名利权势的车马。石屋蹲着像蛤蟆,争斗的偶象没有两个同时存在。洞天碧色浮动,浮动中锁着葫芦状的壶。壶中没有杂乱的仙人,每位仙人都来自不同的土地。同一元气哪里有什么是非,却不肯忘却秦地和吴地。野僧如枯杉的纹理,石缝中石窟里住着猿猴。飞罗七条僧衣,蕨菜做的钵,饥饿的麇鹿啃食。哪里知道从来的客人,提着云朵抱着香炉。保全质朴剩余一个巢穴,希望可以邻近太初之境。