贺新郎 其三 寓言
可意人如玉。
小帘栊、轻匀淡泞,道家装束。
长恨春归无寻处,全在波明黛绿。
看冶叶、倡条浑俗。
比似江梅清有韵,更临风、对月斜依竹。
看不足,咏不足。
曲屏半掩青山簇。
正轻寒、夜来花睡,半敧残烛。
缥缈九霞光里梦,香在衣裳剩馥。
又只恐、铜壶声促。
试问送人归去后,对一奁、花影垂金粟。
肠易断,倩谁续。
白话文译文
心上人宛如美玉温润清嘉。那小小窗棂边,她身着素雅道装,淡泊似轻云映水。总埋怨春天归去无处寻觅,原来尽藏在这碧波与青山的眉眼之间。看那枝头繁花嫩叶终究流俗,唯她可比江边寒梅清雅含韵,更似翠竹临风对月斜倚身姿。这般风致看也看不够,赞也赞不尽。曲屏半掩着如簇青山画幅,夜凉初透时百花沉醉,烛光斜照渐残。恍惚坠入九霄霞光的梦境,衣衫犹带缥缈余香。却只怕更漏声催得太急。试想送别佳人归去后,独自空对妆镜,唯见桂花影碎满帘栊。这寸寸柔肠早已断裂,又有谁能为我续上呢?