玉津园怀古
玉津园在南屏下,金碧煌煌起台榭。
清泉文石满春山,异卉名花宛如画。
流尘不飞天气和,龙旗葆羽频来过。
半空丽曲闻歌吹,十里香风飘绮罗。
是时太师专国柄,黩武穷兵启边衅。
罪盈恶满速天诛,玉津园中渠殒命。
天目山崩王气残,乐游一旦梦魂安。
白雁南来秋已暮,西风蔓草露华寒。
经行忍说前朝事,山色犹颦旧时翠。
恨杀韩家三世孙,名园翻作凄凉地。
白话文译文
玉津园坐落在南屏山下,金碧辉煌的楼台亭阁高高矗立。清澈的泉水、纹理奇特的石头布满春山,奇花异草美得像一幅画。尘土不扬,天气和暖,皇帝的车驾仪仗常常来到这里。半空中传来悠扬的歌声和乐曲,十里之内香风飘拂着华丽的丝绸衣裳。那时太师独揽国家大权,穷兵黩武挑起边境战事。罪孽深重恶贯满盈,迅速招来天谴,他在玉津园中丧了命。天目山崩塌,王气消散,往日的欢乐游乐转眼成了梦中的安宁。白雁南飞时已是深秋,西风中野草蔓延,露水带着寒意。经过此地,不忍提起前朝旧事,山色依旧皱着旧日那抹翠绿。最可恨那韩家的三世子孙,竟把一座名园变成了凄凉之地。