感遇九首 其五

释契嵩 ·

苍茫天地间,流光一何遽。 曾闻太古人,未见曦轮驻。 才沈崦嵫云,还上浮桑树。 山色愁里暝,天形梦中曙。 安知穆天子,龙马神为御。 万里速乘风,又向瑶台去。 超遥侣神仙,此理当何故。 不向尧年长,永使人间住。

白话文译文

苍茫天地之间,光阴流逝何等匆促。曾听远古之人说,从未见过太阳的车轮停驻。它才沉入西山云霞,转眼又跃上东海扶桑树。山色在愁绪中昏暝,天色在梦里泛亮。怎知那周穆天子,以神龙为马驾驭长风,万里疾驰,又向着瑶台仙阙奔赴。若说逍遥与神仙为伴,这道理究竟何如?终究不肯在尧帝的太平年代久留,永不将永驻的恩泽赐予人间住。