谒京口魏胜将军庙
长风吹山矶,落日下京口。
桓桓魏将军,庙食此邦久。
土马剩仪卫,金书炫庭牖。
忠义夙所钦,再拜酹江酒。
忆当宋社南,君臣窜身走。
将军起田间,意气最雄﨣。
孤城江海上,日日事攻守。
中原天弗畀,竟为敌所有。
前旌晓不扬,雄剑夜空吼。
何人始召乱,志士徒殒首。
当时百战场,荒落见沙柳。
千里几兴废,激烈史官手。
白话文译文
长长的秋风吹过山矶,夕阳缓缓沉落在京口。凛凛威风的魏将军啊,您在这方土地上享用祭祀已经很久了。庙中泥塑的兵马还保留着仪仗护卫,金字匾额在门庭窗户间闪耀光辉。忠义气节向来是我所钦敬的,于是再次跪拜,将一杯酒洒入江中祭奠。回想当年南宋朝廷南迁,君臣们狼狈逃窜奔走。将军您从田间奋起,意气风发最为雄壮豪迈。独自坚守在江海边的孤城,日日夜夜忙于攻守作战。中原大地上天不肯赐予,最终竟被敌人占据。清晨的战旗再也无法飘扬,雄剑只能在夜空下徒然怒吼。是何人首先招致了这场变乱,让志士白白断送了头颅。当年的百战沙场,如今只见荒凉沙地上长着柳树。千里江山几度盛衰成败,这些激烈悲壮的事迹,都凝聚在史官的笔下。