闲居

王以悟 ·

结庐虽在市,而有园九亩。 流水绕我楹,青山入我牗。 旁植四本柏,外列数行柳。 春花笑堂前,野鸟舞斋右。 闲中两架书,闷后三杯酒。 乘兴登东皋,归□日己酉。 一榻无长物,兀然似土偶。 浮生梦幻间,何与论好丑。 和而未能唱,聊以免所咎。 岂无执鞭才,胡尔徒株守。 玉卮即无当,不如珍瓦□。 二僮竭力耕,终岁堪糊口。 宁以薤露身,营营复苟苟。 所贵向道人,不随东西走。 仰叹日月逝,俯怜草木朽。 百年今强半,于吾亦何有。

白话文译文

虽然我把房子建在街市旁,却拥有一个九亩大的园子。流水环绕着我的屋柱,青山映入我的窗扉。旁边种着四棵柏树,外面排列着几行柳树。春天的花朵在堂前微笑,野鸟在书斋右边起舞。空闲时翻看两架书籍,烦闷后饮上三杯酒。兴致来了就登上东边的高地,归来时太阳已西沉。一张床榻上没有多余的东西,我呆坐如泥塑偶像。浮生若梦,何必去计较好坏。别人唱和而我未能应和,姑且以此避免过失。难道我没有执鞭赶车的才能吗?为何却这样白白地守株待兔?玉杯如果没有底,还不如珍视瓦罐。两个僮仆尽力耕作,终年足以糊口。我怎肯以短暂的露水之身,去蝇营狗苟地钻营。我所看重的是追求道义的人,不随世俗东西奔走。仰头叹息日月流逝,低头怜悯草木枯朽。人生百年我已过了一半,于我又有什么可拥有的呢?