念奴娇 寿洪云岩
山之天目,蔚苕峣、第一最佳泉石。
见说老龙高卧处,正拥深深寒碧。
独閟云扉,人思霖雨,未许无心出。
苍崖赤子,而今谁为苏息。
昨夜凉透西风,玉绳晚澹,喜见归鸿入。
十二虚皇凝伫久,飞下陆离宸画。
绣卣使名,洪枢衔位,催缀新班立。
旗常婀娜,要陪沙路清跸。
白话文译文
天目山啊,高耸巍峨,有着天下第一的优美泉石。听说那老龙高卧的地方,正环绕着深邃寒冷的碧绿。云雾的门扉独自紧闭,人们盼望着甘霖,却不容它随意涌出。苍翠山崖下的百姓,如今谁能让他们休养生息?昨夜西风带来凉透寒意,北斗星淡淡地挂在夜空,欣喜地看见归来的大雁飞入。十二位天神久久伫立,飞下色彩斑斓的帝王图画。绣着花纹的酒器彰显使臣之名,朝廷要职的官衔在身,催促着排列新的班次站立。旗帜婀娜飘扬,要陪伴着沙路上清道的车驾。