高阳台 张宜仲同年七十,越二年重游泮水,属赋以纪,为谱此解

魏元旷 · 当代

劫换池灰,婆呼春梦,匆匆老去诗人。 旧日灵和,依然想见丰神。 漫漫长夜牛空饭,怅当年、百里归秦。 只凄然、满目江山,澒洞烟尘。 泮宫已是鸮音乱,记青襟拾取,岁月如新。 襭藻重来,宫墙故事堪珍。 黄堂风月金莲宠,待寻思、往迹都陈。 更谁同、消领芹香,沈醉芳辰。

白话文译文

劫难过后,池水成灰,老妪呼唤着春天的旧梦,诗人匆匆老去。昔日灵和柳般的风采,依然能想象出当年的神韵。漫漫长夜里,老牛空对饭食,惆怅当年,百里奚从秦国归来。只剩下凄凉满目,江山如故,尘烟弥漫动荡。学宫里已是猫头鹰的叫声混乱,记得当年青衿学子拾取知识,岁月如新。重新采摘水藻而来,宫墙里的旧事值得珍惜。州府官署的风月,金莲烛火的恩宠,待要追寻思忆,往迹都已陈旧。更有谁一同,品味芹藻的芬芳,沉醉在这美好的时光里。