秋晚偶成二首 其一

杨时 ·

纤纤晚雨洗秋容,庭树萧然策策风。 万籁自鸣群物外,四时长在不言中。 坐临流水襟怀冷,卧对浮云世虑空。 寂寞一廛吾自适,客嘲从更议扬雄。

白话文译文

纤细的雨丝在傍晚洗净了秋日的容颜,庭院树木在簌簌风声里显得寂寥清寒。万物之外的声响皆在自在合奏,四季更迭的奥秘本就无需语言。独坐溪畔,流水的寒意浸透衣襟;静卧观云,尘世的烦忧消散天边。守着我这寂寞小院已觉安然自得,任凭客来嘲讽,纵使议论扬雄那般。