闲居七咏孙建侯赋 映雪
开窗临积雪,片玉坠遥天。
鹤氅相辉映,人如姑射仙。
却扫谢时流,秘书卧常把。
谁知不出户,可以见天下。
风泉清午梦,高揖颍川人。
冷冷从人耳,欲洗本无尘。
松□烹白石,绝粒漱云根。
齿敝舌长在,深思老氏言。
昔读成公赋,曾登阮籍台。
半空闻逸响,疑有凤飞来。
锦囊行处得,彩笔梦中辉。
赋就金声起,严霜尽倒飞。
大江如鸭绿,荡漾对糟丘。
座上客常满,何如孙楚楼。
白话文译文
打开窗户对着积雪,一片美玉像从遥远的天际坠落。鹤氅与雪光相互辉映,人仿佛姑射山上的仙子。 扫除庭院谢绝世俗交往,常常躺着把玩秘笈书籍。谁能知道不出家门,却能够看尽天下万物。 风声泉声清亮了午梦,高高拱手向颍川的隐士致敬。清冷的声音传入人耳,想要洗涤本来就没有尘埃的心灵。 用松枝火烹煮白石,断绝谷食以清泉漱洗云根。牙齿破旧了舌头却长在,深思老子所说的柔能克刚的道理。 从前读过成公绥的《啸赋》,也曾登上阮籍的啸台。半空中听到飘逸的啸声,怀疑有凤凰飞来。 行走之处从锦囊中得到诗句,彩笔在梦中闪耀光辉。赋写成时金声玉振响起,严霜都倒着飞散。 大江如同鸭头绿色,波光荡漾对着酒糟堆成的小山。座上宾客常常满座,哪里比得上孙楚楼的豪放呢。