倡妇行

李峤 ·

十年倡家妇,三秋边地人。 红妆楼上歇,白发陇头新。 夜夜风霜苦,年年征戍频。 山西长落日,塞北久无春。 团扇辞恩宠,回文赠苦辛。 胡兵屡攻战,汉使绝和亲。 消息如瓶井,沈浮似路尘。 空馀千里月,照妾两眉嚬。

白话文译文

十年欢场里强作笑颜的艺妓,三载边塞间苦守的征人之妻。曾在红妆高楼上歌休舞罢,今朝陇头荒野中新添白发。夜夜独对凄风寒霜的孤苦,年年遥望征戍频仍的边疆。山西群岭可见长垂的落日,塞北荒漠却似久别的春天。收起团扇断却受宠的念想,织就回文诉说满怀的酸楚。胡人铁骑屡次南侵开战火,汉家使节早已断绝和亲路。音讯如坠深井般石沉大海,人生起落如同路上的尘埃。空剩下这轮照耀千里的月,映着我眉间化不开的愁结。