次韵春日友人过访
门前不尽溪,种柳高十寻。
时雨忽然过,荡漾春水深。
好鸟鸣间关,动我怀友心。
正谋尊酒盈,感子亦远临。
持杯起相酬,清谈豁冲襟。
世故尚艰难,思古复慨今。
子乃久羁旅,孤情寄高吟。
恋恋未成别,华月生东林。
白话文译文
门前蜿蜒着望不到头的溪流,岸边栽种的柳树已有十寻高。一阵及时的春雨忽然掠过,碧波荡漾春水变得深幽。美丽的鸟儿婉转鸣唱,触动我心中对朋友的思念。正打算把酒盏斟满时,感激你远道而来探望。举杯相敬彼此酬和,清雅的谈吐舒展了旷达的胸怀。人间世事依然艰难,追想往昔又感慨当下。你长久漂泊客居他乡,将孤寂的情怀寄托于高雅的诗章。依依不舍还未分别,皎洁的月亮已从东边林间升起。