戏答赵伯充劝莫学书及为席子泽解嘲
平生饮酒不尽味,五鼎馈肉如嚼蜡。
我醉欲眠便遣客,三年窥墙亦面壁。
空馀小来翰墨场,松烟兔颖傍明窗。
偶随儿戏洒墨汁,众人许在崔杜行。
晚学长沙小三昧,幻出万物真成狂。
龙蛇起陆雷破柱,自喜奇观绕绳床。
家人骂笑宁有道,污染黄素败粉墙。
诚不如南邻席明府,蛛网锁砚蜗书梁。
怀中探丸起九死,才术颇似汉太仓。
感君诗句唤梦觉,邯郸初未熟黄粱。
身如朝露无牢强,玩此白驹过隙光。
从此永明书百卷,自公退食一炉香。
白话文译文
我这辈子喝酒总尝不尽真滋味,即便五鼎烹肉也如嚼蜡般无味。醉后想睡便径直送客归去,三年静观如窥墙,其实是在面壁枯坐。空留下少年时挥毫的翰墨场,松烟墨与兔毫笔终日伴着明窗。偶然跟着孩童戏耍泼洒墨汁,众人竟说我堪比崔杜书法的行当。晚年学那长沙僧的写字三昧,幻化万物下笔真似痴狂。墨迹如龙蛇腾地惊雷破柱,我自喜这奇景萦绕绳床。家人笑骂哪管什么书法正道,只说污了绢素毁了粉墙。实在不如南邻那位席明府,任蛛网锁砚台,蜗迹爬书梁。他怀中探药丸救人性命,才略宛如汉朝的淳于太仓。感谢你的诗句将我惊醒,原来邯郸梦未曾熟透黄粱。此生如朝露本无坚固,且玩味这白驹过隙的流光。从今愿在永明禅意里书写百卷,公事毕后便伴一炉心香。