摸鱼儿 景定庚申会使君陈碧栖

柴望 ·

便无他、杜鹃催去,匆匆春事能几。 看来不见春归路,飞絮又随流水。 留也是。 怎禁得、东风红紫还飘坠。 天涯万里。 怅燕子人家,沈沈夜雨,添得断肠泪。 嬉游事。 早觉相如倦矣。 谢娘庭院犹记。 闲情已付孤鸿去,依旧被莺呼起。 谁料理。 正乍暖还寒,未是晴天气。 无言自倚。 想旧日桃花,而今人面,都是梦儿里。

白话文译文

就算没有杜鹃鸟催促,春天又能停留多久?四处寻觅不见春归的路,只有飞絮追随着流水。纵然想留春驻足,又怎能拦住东风将红花紫蕊吹落满地?远隔天涯万里,惆怅地望着燕子檐下的人家,在沉沉夜雨中,更添断肠泪滴。往日的欢游历历,如今早如相如般心生倦意。谢娘庭院的情景犹在记忆。一片闲情已随孤雁远去,却依旧被黄莺的啼声唤起。谁能料理这心情?正当乍暖还寒时节,总是难逢晴朗天气。默然独倚阑干,想起旧日艳如桃花的容颜,如今人与花皆非,原来都化作了梦里依稀。