赠王周士诸公

吕本中 ·

空房夜气清,落月傍檐明。 念我平生友,相望隔荒城。 我老未厌书,破窗犹短檠。 君亦不奈闲,默坐数残更。 共结香火社,同寻文字盟。 王子潮州来,一笑冠攲倾。 午饭展僧钵,村醪倾客瓶。 相逢但谈道,绝口不论兵。 未免俗眼笑,屡遭时辈轻。 人生各有趣,小大俱有程。 譬彼涧底松,难伴池中萍。 云鹏与斥鴳,已矣两忘情。 一洗瘴海耳,此言君可听。

白话文译文

寂静的房间里夜气清凉,西沉的月亮依着屋檐泛着清光。想起我平生知心的好友,却只能隔着荒城遥遥相望。我虽年老仍未厌倦诗书,破窗下依旧守着短小的灯架。你也无法忍受空闲时光,在静默中独坐细数更鼓残响。我们曾共结香火之社虔诚向道,也一同寻文字之盟吟咏酬唱。王子你从潮州远道而来,相逢一笑便觉帽冠斜倾何等疏狂。午间展钵分享僧家的斋饭,村酿的酒浆倾满客人的瓶觞。相逢只谈论天地人生之道,绝口不提及权谋兵戈之事。这般性情难免遭俗眼讥笑,也往往被当世之人看轻。可人生各自有不同的志趣,大小路途都有注定的行程。就如那幽涧底部的青松,难与浮水池塘的萍藻相伴; 大鹏与蓬间小雀之间,早已彼此两忘各安其情。且让我为你洗尽瘴海带来的尘扰,这番话还望你能细听。