晚步松岭

释今龙 ·

懒慢山翁无定禅,放情幽处一盘旋。 晚钟始度疏林外,霜月微升碧嶂边。 归鸟避人过远树,侍童改火汲新泉。 扶筇独倚松屏望,石屋柴门锁暮烟。

白话文译文

懒散的山翁没有固定的禅修,随意在幽静的地方漫步徘徊。傍晚的钟声刚刚传到稀疏的树林之外,带霜的月亮缓缓升起在青碧的山峰旁边。归巢的鸟儿躲避着人,飞过远处的树梢;侍童更换了火种,又去打来新鲜的泉水。我拄着竹杖独自倚靠在松树屏风般的地方远望,只见石屋和柴门都笼罩在暮色烟雾之中。